Op 21 februari viert UNESCO de ‘Internationale Dag van de Moedertaal’. Die dag staat in het teken van de taalkundige en culturele diversiteit en de meertaligheid in de wereld, en wil het begrip en samenwerking tussen diverse bevolkingsgroepen bevorderen – iets wat vandaag meer dan ooit nodig blijkt te zijn.
Tijdens de lessen Nederlands verdiepten de leerlingen van 6WEWI6a-6WEST zich de afgelopen weken in de Proto-Indo-Europese taalfamilie, maar natuurlijk is er op school nog een veel grotere talige en culturele diversiteit. Die brachten enkele leerlingen van de klas zelf de hele week lang op fantastische wijze naar voren in gastlessen: Ilia vertelde honderduit over het alfabet, de zes naamvallen en de complexe werkwoordsvervoegingen van het Russisch (en liet zijn klasgenoten hun eigen naam zoeken in het Cyrillische alfabet). Mohamed nam zijn klasgenoten mee naar de taalgeheimen van het Arabisch: hij legde o.a. uit wat de ḥarakāt zijn (diakritische tekens zoals het Nederlands accenten en trema’s kent – die vergelijking zorgde ervoor dat Nederlands plots heel makkelijk leek) en waarom de term “Arabische cijfers” verwarrend is. Terah tot slot gaf de leerlingen een inkijk in Twi: dat is een dialect van het Akan, de belangrijkste taal in Ghana. Deze taal uit de Niger-Congotaalfamilie is een toontaal. De betekenis van een woord verandert, net zoals in het Mandarijn of het Kantonees, door de toon waarop je de letters uitspreekt. Opletten geblazen dus dat je je vader, “papa”, niet per ongeluk als “goed” of – minder beleefd – “airco” aanspreekt.
Na de vakantie krijgen de leerlingen nog een introductieles in het Turks door docenten van de UGent, en ook de Vlaamse Gebarentaal komt aan bod, in een gastles van onze oud-leerlinge Valérie Trangez, die de afgelopen week ook al in andere zesdejaarsklassen langskwam.
Meertaligheid(, een) troef!
#onderwijs #onderwijsgent #gent #languages #humanities #meertaligheid #taalonderwijs #nederlands #taalkunde #culturelediversiteit #vlaamsegebarentaal #gebarentaal #arabisch #russisch #twi